Rheinland-Pfalz Auswanderer in den USA: Alles babbelt pfälzisch – wieso eigentlich?
Jetzt direkt weiterlesen
Mit dem Plus-Abo alle Artikel auf rheinpfalz.de lesen
nur 1€ monatlich kündbar
Sie sind bereits Digital-Abonnent?
Hier einloggen
In Teilen der USA hat sich Anfang des 18. Jahrhunderts Pfälzisch als Alltagssprache etabliert, obwohl viele Einwanderer ursprünglich nicht aus der Pfalz stammten, sondern aus den Niederlanden und der Schweiz. Warum also setzte sich ausgerechnet das Pfälzische durch?
Kutztown, Pennsylvania. Hier schwätzt man noch die „Muttersprooch“, wie man auf vielen Autoaufklebern und Schildern lesen kann. Gemeint ist damit das Pennsylvania Dutch – das nichts
Bitte loggen Sie sich ein um den Artikel im Klartext zu sehen.
tmi n&Hlau;hdismllco uz utn tah, iwe erd ameN utevremn liigz&sle,;e ielw &;qdqdth&bclDuu;uoo fua Echilgsn ;N&&;nieu;idahslerdcmquqdldb&loou iezth&s;i.gl aDs inaPnnyalesv Dcuth sit iene eiaVtanr des fauni;lhecsm&zPl udn cbt;u;do&dqoulhDqu& etsht umfl;&ur Dlosth&ob;qqu.ce;id&du nmiaEl mi aJhr estitg ni ztwtuonK asd zntutKow kFol lFtv,ieas eni ta,kJrmrha red shic erd Kutrul der dhtscunee nwaseurdreA erhsvebecnir ta.h oW edi zPafl ei,gtl ewsnsi dei intsg,newe adss iher Scepahr ien eiltkDa sde ntsceehuD s,ti trse hcter .n chit
udsrlngAaeuwwseeln ovr 003 rDhr eJean rfeclawecstnpSisahhsr iealhcM nWreer its reeHgusebar erd npvli-tneccyenuseahsnshd ihtcisrZeft ;obqdwH&uwie iwe le;&qiwoDdruw ndu lah&mufgti;btesc shci ocnhs teis atfs 30 Jernah tim dem meT,ah ul&amlth; elive crfneutedanshF chna onu.tzwtK Er tis ulubcBkarmu&;eenr csweinhz edn urPlnamz;le&f in dre lfzPa und enjne necNfhraah dre ne,arEinrewd ide aus dre alPfz ni edi USA nkeam. nnagfA dse 81. rJsuhrdeahnt agb es niee gz&;lreigso eeewlwrurAslndea nhac .kariAme nI tzontuKw leesntedi lieev ntMagiren usa dre Plaz.f Woeib ied zalPf adamls nhtic me